>NASZE STRONY |
MAIN |
|
|
GRY FABULARNE |
|
|
GRY cRPG |
|
|
FANTASTYKA |
|
|
PROJEKTY |
|
|
|
|
|
|
xxxHolic Kei - Nobody Knows
Wokal, muzyka, słowa: Suga Shikao
Saraba kinou made no kuchizuke yo
Saraba itooshiki mune no itami yo
Maa sore wa sore to shite da nan to ka kyou mo ikite imasu | Żegnajcie wszystkie
pocałunki aż do wczoraj
Do widzenia bólowi w mojej piersi
Cóż, tak to jest; dzisiaj również jakoś żyje |
Kodoku to ka kako to ka uwasa to ka
Yokubou to ka miuchi to ka kuse to ka
Asu kara orera kitto mou warawarezu ni sumisou da ze | Samotność, przeszłość, lub plotki
Desire, związki, lub przyzwyczajenia
Od jutra, z pewnością nikt nie będzie się naśmiewał z naszego życia |
"Shinjite ireba itsuka kimochi wa chanto tsutawatteku yo…" to
Fuzakenaide yo datte sou ja nai? | "Jeśli wierzysz, twoje uczucie kiedyś będą przekazane prosto do niej..."
Nie drażnij mnie! Ale czyż to nie tak? |
Mou doko e mo nigetari shitakunai
Dareka "yes!" to itte
Datte kinou no basho ni wa modorenai
Kimi to ita basho ni wa
Te o nobashite mo dare mo inai | Już nigdy nie chce nigdzie uciekać
Niech ktoś powie "yes!"
Lecz nie mogę wrócić do miejsca ze wczoraj
Miejsca gdzie byłem z tobą
Nawet jeśli wyciągnę dłoń... Nie ma tam nikogo... |
Saraba kinou made no kuchizuke yo
Saraba itooshiki mune no itami yo
Maa sore wa sore to shite da nan to ka kyou mo ikite imasu | Żegnajcie wszystkie
pocałunki aż do wczoraj
Do widzenia bólowi w mojej piersi
Cóż, tak to jest; dzisiaj również jakoś żyje |
Boku wa kore kurai kimi o omotteru
Kimi wa dore kurai boku o omotteta?
Onnaji ryou no ai o hoshigatte bakka ja Out desu ka? | Tyle o tobie myślę...
Ile Ty ile myślisz o mnie?
Chcąc tyle samo uczuć, jestem bez szans? |
"Dareka no nukumori wa furenakya kizukanai mono sa..." to
Sawaranaide yo kankei nai ja nai | "Jeśli czyjeś ciepło nie ogarnie Ciebie, nigdy go nie zauważysz..."
Nie dotykaj mnie, czyż nic między nami nie ma? |
Mou dare ni mo iiwake shitakunai
Dakara "yes!" to itte
Datte dare de mo iiwake nai sou ja nai?
Kimi ja nakya imi ga nai | Nie chcę się nikomu więcej tłumaczyć
Więc proszę powiedz “yes!”
Ale wygląda na to, że nikt nie ma wymówek, czyż nie??
Jeśli to nie ty, to nie ma żadnego sensu |
Mou doko e mo nigetari shitakunai
Dareka "yes!" to itte
Datte kinou no basho ni wa modorenai
Kimi to ita basho ni wa
Kotae nanka dare mo shiranai | Już nie chcę nigdy nigdzie uciekać
Niech ktoś powie "yes!"
Lecz nie mogę wrócić do miejsca ze wczoraj
Miejsca gdzie byłem z Tobą
Nikt nie zna odpowiedzi... |
Źródło: http://atashi.wordpress.com
Wróbel.
|
komentarz[3] | |
Komentarze do "xxxHolic Kei - Nobody Knows"
|
|
|
Sonda
|
Top 10
|
Statystyki
|
mieszkańcy online: wędrowców: 0
|
ShoutBox
|
|
|